Vài ví dụ có chữ 近い(gần)

  • 40近いはずだ。 He must be nearly forty.

  • あなたが近いうちにいらっしゃるのを楽しみにしております。 I really look forward to your visit in near future.

  • あなたの英作文はほとんど完璧に近い出来ばえです。 Your English composition leaves almost nothing to be desired.

  • あなたの夢は近い将来実現するでしょう。 Your dream will come true in the near future.

  • あれ、そんなに近いとは知りませんでした。 Oh, I didn't know it was that close.

  • いいえ、また近いうちに来てね。 No problem. Come again soon.

  • いちばん近い郵便局にはどうやって行ったらいいですか。 How can I get to the nearest post office?

  • いつか近いうちに伺います。 I'll call on you one of these days.

  • ええ、いちばん近いショッピングセンターから目と鼻の先よ。 Yes. And its only a hop, skip and a jump to the nearest mall.

  • キャンセルが出ればですが、ほとんど不可能に近いと思います。 Only if there's a cancellation, and that would be a bolt out of the blue.

  • クリスマスも近いので、買物をしなくちゃいけない。 With Christmas just around the corner, I should do some shopping.

  • ここから、一番近いトイレは、どこですか。 Where's the nearest restroom?

  • ここから一番近いガソリンスタンドはどこですか。 Where the nearest gas station around here?

  • ここから一番近い地下鉄の駅はどこですか。 Where is the nearest subway station?

  • ここから一番近い薬局はどこですか。 Where's the nearest pharmacy?

  • この返答はほとんど脅迫に近い。 This answer almost amounts to a threat.

  • じゃさよなら、また近いうちにね。 Good day. See you soon.

  • ジョンには近いうちに休みをあげよう。 John shall have a holiday one of these days.

  • ジョンには近いうちに休みをやろう。 John shall have a holiday one of these days.

  • すみませんが、一番近い地下鉄の駅を教えてくれませんか。 Excuse me. Can you direct me to the nearest subway station?

  • その歌手は近いうちに有名になるだろう。 One of these days the singer will be famous.

  • その計画は近い将来実行されるでしょう。 The plan will be carried out in the near future.

  • その物語は歴史的真実に近い。 The story approximates to historical truth.

  • それをやってみるなんて狂気に近い。 It is little short of lunacy to try it.

  • ディールに近いリプルを出てすぐのところに住んでいます。 She lives just outside Wripple, which is near Deal.

  • ドアにいちばん近い駐車場所は重役専用です。 The parking spaces nearest the door are reserved for executives.

  • トイレが近いのです。 Is there a toilet near here?

  • どちらの道が一番近いかしら。 I wonder which way is the shortest?

  • どちらの道が一番近いですか。 Which way is the nearest?

  • トロント国際空港に近い部屋をとっていただけませんか。 Would you please reserve a room near the Toronto international Airport?

  • ホテルは空港に近いのですか。 Is the hotel close to the airport?

  • また近いうちにお会いましょう。 I hope I'll see you again soon.

  • また近いうちにお目にかかりましょう。 Let's meet again soon.

  • もう10時近い。 It is almost ten o'clock.

  • もっと会議場に近い場所の部屋の方がよろしければ、ご連絡下さい。 Please let me know if you need help in reserving a room closer to the Convention Center.

  • 哀れみは恋に近い。 Pity is akin to love.

  • 一番近いアメリカン・エキスプレスのオフィスの電話番号を知りたいのですが。 I'd like to know the phone number of the nearest American Express office.

  • 一番近いアメリカン・エキスプレスのオフィスはどこにあるかご存じですか。 Do you know where the nearest American Express office is?

  • 一番近いアメリカンエキスプレスのオフィスはどこにありますか。 Where is nearest American Express office?

  • 一番近いアンティークショップはどこにあるか教えていただけますか。 Can you tell my where the nearest antique shop is?
NGỮ PHÁP N5, NGỮ PHÁP N4, NGỮ PHÁP N3,
TỪ VỰNG N5, TỪ VỰNG N4,TỪ VỰNG N3,

ài
Copyright © 2013 TIẾNG NHẬT JP 日本語